태평양의 지옥

Qualität:

Die Hölle sind wir - Film von John Boorman (1968). Artikel "태평양의 지옥" in der koreanischen Wikipedia hat 5.6 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 4 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der deutschen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "태평양의 지옥" wurde sein Inhalt von 1 registrierten Benutzern der koreanischen Wikipedia verfasst und von 338 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 3 Mal in der koreanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 288 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 11088 im Mai 2022
  • Globales: Nr. 55626 im Juni 2020

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 342792 im März 2024
  • Globales: Nr. 202815 im April 2009

Es gibt 17 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Deutsche (de)
Die Hölle sind wir
28.3856
2Griechische (el)
Δυο λιοντάρια στον Ειρηνικό
27.1945
3Englische (en)
Hell in the Pacific
23.4468
4Französische (fr)
Duel dans le Pacifique
19.8689
5Persische (fa)
جهنم در اقیانوس آرام
17.8134
6Finnische (fi)
Kahden miehen helvetti
16.2045
7Japanische (ja)
太平洋の地獄
12.8575
8Polnische (pl)
Piekło na Pacyfiku
10.6497
9Italienische (it)
Duello nel Pacifico
10.6324
10Katalanische (ca)
Hell in the Pacific
7.8105
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "태평양의 지옥" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Hell in the Pacific
635 260
2Italienische (it)
Duello nel Pacifico
82 811
3Spanische (es)
Infierno en el Pacífico
79 503
4Russische (ru)
Ад в Тихом океане
74 011
5Japanische (ja)
太平洋の地獄
72 671
6Französische (fr)
Duel dans le Pacifique
71 812
7Deutsche (de)
Die Hölle sind wir
67 551
8Polnische (pl)
Piekło na Pacyfiku
21 279
9Persische (fa)
جهنم در اقیانوس آرام
19 261
10Portugiesische (pt)
Hell in the Pacific
17 986
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "태평양의 지옥" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Hell in the Pacific
3 549
2Spanische (es)
Infierno en el Pacífico
683
3Italienische (it)
Duello nel Pacifico
514
4Japanische (ja)
太平洋の地獄
378
5Französische (fr)
Duel dans le Pacifique
312
6Deutsche (de)
Die Hölle sind wir
235
7Russische (ru)
Ад в Тихом океане
177
8Persische (fa)
جهنم در اقیانوس آرام
155
9Polnische (pl)
Piekło na Pacyfiku
90
10Portugiesische (pt)
Hell in the Pacific
68
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "태평양의 지옥" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Hell in the Pacific
91
2Französische (fr)
Duel dans le Pacifique
47
3Deutsche (de)
Die Hölle sind wir
39
4Italienische (it)
Duello nel Pacifico
36
5Spanische (es)
Infierno en el Pacífico
34
6Russische (ru)
Ад в Тихом океане
28
7Japanische (ja)
太平洋の地獄
12
8Portugiesische (pt)
Hell in the Pacific
11
9Dänische (da)
Duel i Stillehavet
10
10Finnische (fi)
Kahden miehen helvetti
8
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "태평양의 지옥" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Katalanische (ca)
Hell in the Pacific
0
2Dänische (da)
Duel i Stillehavet
0
3Deutsche (de)
Die Hölle sind wir
0
4Griechische (el)
Δυο λιοντάρια στον Ειρηνικό
0
5Englische (en)
Hell in the Pacific
0
6Spanische (es)
Infierno en el Pacífico
0
7Baskische (eu)
Hell in the Pacific
0
8Persische (fa)
جهنم در اقیانوس آرام
0
9Finnische (fi)
Kahden miehen helvetti
0
10Französische (fr)
Duel dans le Pacifique
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "태평양의 지옥" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Hell in the Pacific
49
2Französische (fr)
Duel dans le Pacifique
37
3Deutsche (de)
Die Hölle sind wir
29
4Italienische (it)
Duello nel Pacifico
26
5Japanische (ja)
太平洋の地獄
24
6Russische (ru)
Ад в Тихом океане
21
7Katalanische (ca)
Hell in the Pacific
20
8Portugiesische (pt)
Hell in the Pacific
20
9Spanische (es)
Infierno en el Pacífico
14
10Polnische (pl)
Piekło na Pacyfiku
14
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Koreanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Koreanische:
Global:
Zitate:
Koreanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
Hell in the Pacific
daDänische
Duel i Stillehavet
deDeutsche
Die Hölle sind wir
elGriechische
Δυο λιοντάρια στον Ειρηνικό
enEnglische
Hell in the Pacific
esSpanische
Infierno en el Pacífico
euBaskische
Hell in the Pacific
faPersische
جهنم در اقیانوس آرام
fiFinnische
Kahden miehen helvetti
frFranzösische
Duel dans le Pacifique
itItalienische
Duello nel Pacifico
jaJapanische
太平洋の地獄
koKoreanische
태평양의 지옥
nlNiederländische
Hell in the Pacific
plPolnische
Piekło na Pacyfiku
ptPortugiesische
Hell in the Pacific
ruRussische
Ад в Тихом океане

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Koreanische:
Nr. 342792
03.2024
Global:
Nr. 202815
04.2009

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Koreanische:
Nr. 11088
05.2022
Global:
Nr. 55626
06.2020

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der koreanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 문화방송, 한국방송공사, 한국교육방송공사, 김재중, 이명한 (연출가), 임동혁 (피아노 연주자), 대한민국의 국민연금, 불기소 처분, 김용현 (군인), 고민시.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen